2009年10月22日木曜日

再び訂正です

①(9)に出てきた「労働農場」は「労働改造農場」と
するべきでした。
②二人が再会した時の詩は、合作ではなく、
著者一人の作ではないかと推察されるようです。
「相遇時我們倆都很感動,我寫了一首詩」という
中文から見て。

・なお、ハンガリーの詩人裴多菲とは、
ペテーフィ・シャンドールのことです。

0 件のコメント: